The overall composition suggests a handscroll wrapped around the vessel. The poem, appropriate to the high-minded flavor of the mountain retreat, may be paraphrased thus: Indifferent to expense, they built a lofty golden terrace,...
See more »
The overall composition suggests a handscroll wrapped around the vessel. The poem, appropriate to the high-minded flavor of the mountain retreat, may be paraphrased thus: Indifferent to expense, they built a lofty golden terrace, Settled here in seclusion, my mind has turned to ashes. The poem alludes to a well-known series of linked verses called Jingqiu langu (Reflections on Jingqiu) composed by Chen Ziang (661–702). The absence of glaze on the interior shows the vessel was made not as a tea bowl but as an incense burner. It has been suggested that the use of the character "ash," connoting "extinction," at the end of the poem relates to the use of this piece as an incense burner (the incense is laid over a bed of ash). The harmonization of visual and literary imagery with actual deployment is a fitting example of the first Kenzan's total approach.
See less »
Kaboodle will send you a newsletter and updates from your friends. You can unsubscribe at any time. Kaboodle does not sell or share your email address or personal information with anyone.
Kaboodle requires all users to provide their real date of birth as both a safety precaution and as a means
of preserving the integrity of the site. You will be able to hide this information from your profile if you wish.
Added by 1 people